The former Speaker of Ghana’s Parliament, Prof Aaron Mike Oquaye, has bemoaned the dubbing of numerous foreign telenovelas in the Akan language on Ghanaian TV stations.

Prof Oquaye says it makes him sick.

The former Dome-Kwabenya MP condemned the practice when he spoke at the University of Ghana, Legon, during the inaugural memorial lecture of Okyenhene Ba D. Jones Akwasi Amoako Atta Ofori-Atta.

He, thus, called on the Ghanaian film industry to come up with stories that promote the country’s culture in order to aid development.

“I beg our actors and scriptwriters to come out with Ghanaian films”, Prof Oquaye appealed.

“I get sick anytime I hear Twi words or Ga words pushed through some European or Asian lips”, he noted.

“The practice should be slopped if we should develop as a people”, he added.

In his view, “these are the things that unmake a nation”.

“It can never happen in Malaysia. It can never happen in India. It can never happen in any of the Asian countries”, he pointed out.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.